Emilia brinner för lärande

Emilia Oliveira arbetar som modersmålslärare på kommunens Flerspråkscentrum. Hon hjälper barn och unga att fördjupa sina kunskaper i portugisiska, vilket även är hennes eget modersmål.

Hej Emilia, vad gör du på jobbet?

– Jag arbetar som modersmålslärare i portugisiska och undervisar barn i förskolan, grundskolan och på gymnasiet. Alla jag undervisar talar portugisiska i hemmet så de har alltid vissa förkunskaper. Mitt jobb är att fungera som ett extra stöd i deras språkutveckling för att de ska kunna stärka och bredda sina språkkunskaper.

Hur kom det sig att du valde yrket som modersmålslärare?

– Både språk och undervisning har alltid funnits nära mitt hjärta, det är något jag verkligen brinner för. Tidigare arbetade jag som engelsklärare men när jag flyttade till Sverige och själv fick barn insåg jag hur viktigt det var att de skulle få lära sig portugisiska. Jag ville ge dem en chans att identifiera sig med sitt språk och sin kultur. Så man kan säga att jag valde att arbeta med något som är viktigt för både mig och min familj.

Vad är det bästa med ditt jobb?

– Att det är så betydelsefullt och viktigt! Språk är makt. Genom språket bygger du din identitet och knyter an till dina kulturella rötter. Att kunna hjälpa barn och göra skillnad i deras språkutveckling är jätteroligt.

Vilka utmaningar möter du i jobbet?

– En utmaning är att jag ofta arbetar ensam. Trots att jag trivs rätt bra med det kan jag ibland sakna att samarbeta och utbyta erfarenheter med andra. En annan utmaning är att alltid behålla fokus på eleven och språket trots att det ofta är mycket annat som händer kring undervisningssituationen. Jag har insett att det aldrig kommer att finnas perfekta förutsättningar för undervisningen men vad som än händer vill jag alltid göra mitt bästa för eleven.

Har ni på Flerspråkscentrum några nya projekt på gång?

– Just nu har vi ett pilotprojekt där vi tar fram ett nytt arbetssätt inom förskolan. Tanken är att vi lärare ska besöka förskolorna parvis för att kunna prata och arbeta med hela förskolegrupper istället för enskilda barn. Genom detta vill vi att det ska bli vardag för förskolebarnen att möta andra språk och kulturer. Vi besöker alla förskolor och förskoleklasser för att stödja pedagogerna i deras arbete med att lyfta alla språk och kulturer - alla barn, alla språk, alla dagar. Fokus i vårt arbete är att utveckla flerspråkighet och interkulturalitet hos alla förskolebarn i Luleå kommun.

Har du något trevligt minne från jobbet som du vill dela med dig av?

– När jag först började mitt arbete åkte jag runt mellan skolorna för att träffa eleverna. På en förskola mötte jag en fyraårig flicka vars föräldrar båda talar portugisiska. Men hon ville inte alls prata med mig, istället sa hon att portugisiska var hennes hemliga språk. Kanske skämdes hon över sitt andra språk. För att lösa detta gjorde vi om upplägget och lät hela förskolegruppen vara med och leka och sjunga på portugisiska. Då förändrades allt. När de andra hade roligt med språket vågade den lilla tjejen också vara med och tala portugisiska. I förlängningen blev språket också mer levande i hela hennes familj. Sånt är alltid roligt, när jag kan hjälpa barn att känna sig stolta och glada över att tala ett andra språk.

Vilka egenskaper tror du är viktiga i din roll som modersmålslärare?

– Att man är bra på att få kontakt och skapa relationer med eleverna. Eftersom man bygger sig själv och sin identitet genom språket är det också viktigt att det finns en bra och genuin kontakt mellan eleven och läraren. Det är också viktigt att man är flexibel och kan anpassa sig till olika situationer.

Vad är din bakgrund?

– Jag kommer från São Paulo i Brasilien och har en masterexamen i portugisisk litteratur från Lissabons universitet. Jag valde att flytta hit till Luleå efter att ha träffat min man som kommer härifrån.

Vad brukar du göra på fritiden?

– Jag är småbarnsmamma så jag ägnar mycket av min fritid åt familjen. Men jag gillar också att läsa, se på film och umgås med vänner.

Text: Filippa Ödmann
Foto: Frank Rizo